KJV : For the children <01121> of Israel <03478> and the children <01121> of Judah <03063> have only done <06213> (8802) evil <07451> before <05869> me from their youth <05271>: for the children <01121> of Israel <03478> have only provoked me to anger <03707> (8688) with the work <04639> of their hands <03027>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.NASB : "Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands," declares the LORD.NASB# : "Indeed<3588> the sons<1121> of Israel<3478> and the sons<1121> of Judah<3063> have been doing<6213> only<389> evil<7451> in My sight<5869> from their youth<5272>; for the sons<1121> of Israel<3478> have been only<389> provoking<3707> Me to anger<3707> by the work<4639> of their hands<3027>," declares<5002> the LORD<3068>.
Sebab
orang
Israel
dan
orang
Yehuda
hanyalah
melakukan
yang
jahat
di
mata-Ku
sejak
masa
mudanya
sungguh
orang
Israel
hanya
menimbulkan
sakit
hati-Ku
dengan
perbuatan
tangan
mereka
demikianlah
firman
TUHAN
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<01961>wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<01121>ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478>larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<01121>ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03063>hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]