KJV : How long wilt thou go about <02559> (8691), O thou backsliding <07728> daughter <01323>? for the LORD <03068> hath created <01254> (8804) a new thing <02319> in the earth <0776>, A woman <05347> shall compass <05437> (8779) a man <01397>.NASB : NASB# : "How<4970> long<5704><4970> will you go<2559> here<2559> and there<2559>, O faithless<7728> daughter<1323>? For the LORD<3068> has created<1254> a new<2319> thing<2319> in the earth<776>-- A woman<5347> will encompass<5437> a man<1397>."
Berapa
lama
lagi
engkau
mundur
maju
hai
anak
perempuan
yang
tidak
taat
Sebab
TUHAN
menciptakan
sesuatu
yang
baru
di
negeri
perempuan
merangkul
laki-laki
<05704>de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<04970>ytm
when, long [interr adv; 3]
<02559>Nyqmxtt
withdraw 1, go about 1 [v; 2]
<01323>tbh
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<07728>hbbwsh
backsliding 2 [adj; 2]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<01254>arb
create 42, creator 3 [v; 54]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02319>hsdx
new 48, new thing 4 [adj; 53]
<0776>Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<05347>hbqn
female 18, woman 3 [n f; 22]
<05437>bbwot
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]