KJV : This evil <07451> people <05971>, which refuse <03987> to hear <08085> (8800) my words <01697>, which walk <01980> (8802) in the imagination <08307> of their heart <03820>, and walk <03212> (8799) after <0310> other <0312> gods <0430>, to serve <05647> (8800) them, and to worship <07812> (8692) them, shall even be as this girdle <0232>, which is good <06743> (8799) for nothing. {imagination: or, stubbornness}NASB : NASB# : 'This<384> wicked<7451> people<5971>, who<3987> refuse<3987> to listen<8085> to My words<1697>, who walk<1980> in the stubbornness<8307> of their hearts<3820> and have gone<1980> after<310> other<312> gods<430> to serve<5647> them and to bow<7812> down<7812> to them, let them be just like this<384> waistband<232> which<834> is totally<3605> worthless<3808><6743>.
Bangsa
yang
jahat
ini
yang
enggan
mendengarkan
perkataan-perkataan-Ku
yang
mengikuti
kedegilan
hatinya
dan
mengikuti
allah
lain
untuk
beribadah
dan
sujud
menyembah
kepada
mereka
akan
menjadi
seperti
ikat
pinggang
ini
yang
tidak
berguna
untuk
apapun
<05971>Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<07451>erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<03987>Mynamh
refuse 1 [adj; 1]
<08085>ewmsl
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697>yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<01980>Myklhh
go 217, walk 156 [v; 500]
<08307>twrrsb
imagination 9, lust 1 [n f; 10]
<03820>Mbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<01980>wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<0310>yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<0430>Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0312>Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<05647>Mdbel
serve 227, do 15 [v; 290]
<07812>twxtshlw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<01992>Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<01961>yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0232>rwzak
girdle(s) 14 [n m; 14]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]