KJV : The spoilers <07703> (8802) are come <0935> (8804) upon all high places <08205> through the wilderness <04057>: for the sword <02719> of the LORD <03068> shall devour <0398> (8802) from the [one] end <07097> of the land <0776> even to the [other] end <07097> of the land <0776>: no flesh <01320> shall have peace <07965>.NASB : "On all the bare heights in the wilderness Destroyers have come, For a sword of the LORD is devouring From one end of the land even to the other; There is no peace for anyone.NASB# : "On all<3605> the bare<8205> heights<8205> in the wilderness<4057> Destroyers<7703> have come<935>, For a sword<2719> of the LORD<3068> is devouring<398> From one end<7097> of the land<776> even to the other<7097><776>; There<369> is no<369> peace<7965> for anyone<3605><1320>.
Para
pembinasa
telah
datang
melintasi
segala
bukit
gundul
di
padang
gurun
sebab
pedang
TUHAN
mengamuk
makan
dari
ujung
negeri
yang
satu
ke
ujung
lain
tidak
ada
damai
bagi
segala
yang
hidup
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<08205>Myps
high place 9, variant 1 [n m; 10]
<04057>rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<0935>wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<07703>Mydds
spoil 30, spoiler 11 [v; 58]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<02719>brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<03068>hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0398>hlka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<07097>huqm
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<0776>Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<05704>dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<07097>huq
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<0776>Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]