Back to #8560
Go Up ↑ << Jeremiah 10:5 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 10:5 >>
KJV : They [are] upright <04749> as the palm tree <08560>, but speak <01696> (8762) not: they must needs <05375> (8800) be borne <05375> (8735), because they cannot go <06805> (8799). Be not afraid <03372> (8799) of them; for they cannot do evil <07489> (8686), neither also [is it] in them to do good <03190> (8687).
NASB : "Like a scarecrow in a cucumber field are they, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good."
NASB# : "Like a scarecrow<8560> in a cucumber<4750> field<4750> are they, And they cannot<3808> speak<1696>; They must<5375> be carried<5375>, Because<3588> they cannot<3808> walk<6805>! Do not fear<3372> them, For they can do<7489> no<3808> harm<7489>, Nor<1571><369> can they do<3190> any<1571> good<3190>."
Berhala
itu
sama
seperti
orang-orangan
di
kebun
mentimun
tidak
dapat
berbicara
orang
harus
mengangkatnya
sebab
tidak
dapat
melangkah
Janganlah
takut
kepadanya
sebab
berhala
itu
tidak
dapat
berbuat
jahat
dan
berbuat
baikpun
tidak
dapat
<08560> rmtk
palm tree 2 [n m; 2]
<04749> hsqm
beaten work 6, beaten out of one piece 1 [n f; 10]
<01992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<01696> wrbdy
speak 840, say 118 [v; 1143]
<05375> awvn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<05375> awvny
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<06805> wdeuy
go 3, march 3 [v; 8]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<03372> waryt
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<01992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07489> wery
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<03190> byjyh
well 35, good 21 [v; 107]
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0854> Mtwa
against, with, in [prep; 24]
<00> o
[; 0]