KJV : At that time <06256>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, they shall bring out <03318> (8686) the bones <06106> of the kings <04428> of Judah <03063>, and the bones <06106> of his princes <08269>, and the bones <06106> of the priests <03548>, and the bones <06106> of the prophets <05030>, and the bones <06106> of the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>, out of their graves <06913>:NASB : "At that time," declares the LORD, "they will bring out the bones of the kings of Judah and the bones of its princes, and the bones of the priests and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.NASB# : "At that time<6256>," declares<5002> the LORD<3068>, "they will bring<3318> out the bones<6106> of the kings<4428> of Judah<3063> and the bones<6106> of its princes<8269>, and the bones<6106> of the priests<3548> and the bones<6106> of the prophets<5030>, and the bones<6106> of the inhabitants<3427> of Jerusalem<3389> from their graves<6913>.
Pada
masa
itu
demikianlah
firman
TUHAN
tulang-tulang
raja-raja
Yehuda
tulang-tulang
pemuka-pemukanya
tulang-tulang
imam-imam
tulang-tulang
nabi-nabi
dan
tulang-tulang
segenap
penduduk
Yerusalem
akan
dikeluarkan
dari
dalam
kubur
mereka
<06256>teb
time 257, season 16 [n f; 296]
<01931>ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<05002>Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03318>*wayuwy {wayuyw}
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06106>twmue
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<04428>yklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03063>hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]