Back to #559
Go Up ↑ << Jeremiah 5:19 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 5:19 >>
KJV : And it shall come to pass, when ye shall say <0559> (8799), Wherefore <08478> <04100> doeth <06213> (8804) the LORD <03068> our God <0430> all these [things] unto us? then shalt thou answer <0559> (8804) them, Like as ye have forsaken <05800> (8804) me, and served <05647> (8799) strange <05236> gods <0430> in your land <0776>, so shall ye serve <05647> (8799) strangers <02114> (8801) in a land <0776> [that is] not yours.
NASB :
NASB# : "It shall come<1961> about when<3588> they say<559>, 'Why<8478><4100> has the LORD<3068> our God<430> done<6213> all<3605> these<428> things<428> to us?' then you shall say<559> to them, 'As you have forsaken<5800> Me and served<5647> foreign<5236> gods<430> in your land<776>, so<3651> you will serve<5647> strangers<2114> in a land<776> that is not yours.'
Dan
apabila
kamu
nanti
bertanya-tanya
Untuk
apakah
TUHAN
Allah
kita
melakukan
segala
hal
ini
atas
kita
maka
engkau
akan
menjawab
mereka
Seperti
kamu
meninggalkan
Aku
dan
memperhambakan
diri
kepada
allah
asing
di
negerimu
demikianlah
kamu
akan
memperhambakan
diri
kepada
orang-orang
asing
di
suatu
negeri
yang
bukan
negerimu
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0559> wrmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<00> wnl
[; 0]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05800> Mtbze
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<0853> ytwa
not translated [untranslated particle; 22]
<05647> wdbetw
serve 227, do 15 [v; 290]
<0430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05236> rkn
strange 17, stranger + \\01121\\ 10 [n m; 35]
<0776> Mkurab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<05647> wdbet
serve 227, do 15 [v; 290]
<02114> Myrz
stranger 45, strange 18 [v; 77]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<00> Mkl
[; 0]
<00> o
[; 0]