KJV : The LORD <03068> hath sworn <07650> (8738) by his right hand <03225>, and by the arm <02220> of his strength <05797>, Surely I will <0518> no more give <05414> (8799) thy corn <01715> [to be] meat <03978> for thine enemies <0341> (8802); and the sons <01121> of the stranger <05236> shall not drink <08354> (8799) thy wine <08492>, for the which thou hast laboured <03021> (8804): {Surely...: Heb. If I give, etc}NASB : The LORD has sworn by His right hand and by His strong arm, "I will never again give your grain \i1 as\i0 food for your enemies; Nor will foreigners drink your new wine for which you have labored."NASB# : The LORD<3068> has sworn<7650> by His right<3225> hand<3225> and by His strong<5797> arm<2220>, "I will never<518> again<5750> give<5414> your grain<1715> <I>as</I> food<3978> for your enemies<340>; Nor<518> will foreigners<1121><5236> drink<8354> your new<8492> wine<8492> for which<834> you have labored<3021>."
TUHAN
telah
bersumpah
demi
tangan
kanan-Nya
demi
tangan
kekuatan-Nya
Sesungguhnya
Aku
tidak
akan
memberi
gandummu
lagi
sebagai
makanan
kepada
musuhmu
dan
sesungguhnya
orang-orang
asing
tidak
akan
meminum
air
anggurmu
yang
telah
kauhasilkan
dengan
bersusah-susah
<07650>ebsn
sware 167, charge 8 [v; 187]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03225>wnymyb
hand 105, right 24 [n f; 139]
<02220>ewrzbw
arm 83, power 3 [n f; 91]
<05797>wze
strength 60, strong 17 [n m; 93]
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<05414>Nta
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01715>Kngd
corn 37, wheat 2 [n m; 40]
<05750>dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<03978>lkam
meat 22, food 5 [n m; 30]
<0341>Kybyal
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<0518>Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<08354>wtsy
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<01121>ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05236>rkn
strange 17, stranger + \\01121\\ 10 [n m; 35]
<08492>Kswryt
wine 38 [n m; 38]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]