KJV : Who hath declared <05046> (8689) from the beginning <07218>, that we may know <03045> (8799)? and beforetime <06440>, that we may say <0559> (8799), [He is] righteous <06662>? yea, [there is] none that sheweth <05046> (8688), yea, [there is] none that declareth <08085> (8688), yea, [there is] none that heareth <08085> (8802) your words <0561>.NASB : Who has declared \i1 this\i0 from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, "\i1 He is\i0 right!"? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words.NASB# : Who<4310> has declared<5046> <I>this</I> from the beginning<7218>, that we might know<3045>? Or from former<6440> times<6440>, that we may say<559>, "<I>He is</I> right<6662>!"? Surely<637> there<369> was no<369> one<369> who declared<5046>, Surely<637> there<369> was no<369> one<369> who proclaimed<8085>, Surely<637> there<369> was no<369> one<369> who heard<8085> your words<561>.
Siapakah
yang
memberitahukannya
dari
mulanya
sehingga
kami
mengetahuinya
dan
dari
dahulu
sehingga
kami
mengatakan
Benarlah
dia
Sungguh
tidak
ada
orang
yang
memberitahukannya
tidak
ada
orang
yang
mengabarkannya
tidak
ada
orang
yang
mendengar
sepatah
katapun
dari
padamu
<04310>ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<05046>dygh
tell 222, declare 63 [v; 370]
<07218>sarm
head 349, chief 91 [n m; 598]
<03045>hednw
know 645, known 105 [v; 947]
<06440>Mynplmw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0559>rmanw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<06662>qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<0637>Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<05046>dygm
tell 222, declare 63 [v; 370]
<0637>Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<08085>eymsm
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0637>Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]