Back to #1961
Go Up ↑ << Isaiah 39:4 >>
Go Up ↑ << Isaiah 39:4 >>
KJV : Then said <0559> (8799) he, What have they seen <07200> (8804) in thine house <01004>? And Hezekiah <02396> answered <0559> (8799), All that [is] in mine house <01004> have they seen <07200> (8804): there is nothing <01697> among my treasures <0214> that I have not shewed <07200> (8689) them.
NASB : He said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."
NASB# : He said<559>, "What<4100> have they seen<7200> in your house<1004>?" So Hezekiah<2396> answered<559>, "They have seen<7200> all<3605> that is in my house<1004>; there is nothing<3808><1697> among my treasuries<214> that I have not shown<7200> them."
Lalu
tanyanya
lagi
Apakah
yang
telah
dilihat
mereka
di
istanamu
Jawab
Hizkia
Semua
yang
ada
di
istanaku
telah
mereka
lihat
Tidak
ada
barang
yang
tidak
kuperlihatkan
kepada
mereka
di
perbendaharaanku
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<07200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<01004> Ktybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<02396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01004> ytybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<07200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07200> Mytyarh
see 879, look 104 [v; 1313]
<0214> ytruwab
treasure(s) 61, treasury 10 [n m; 79]