Back to #776
Go Up ↑ << Isaiah 36:10 >>
Go Up ↑ << Isaiah 36:10 >>
KJV : And am I now come up <05927> (8804) without <01107> the LORD <03068> against this land <0776> to destroy <07843> (8687) it? the LORD <03068> said <0559> (8804) unto me, Go up <05927> (8798) against this land <0776>, and destroy <07843> (8685) it.
NASB :
NASB# : "Have I now<6258> come<5927> up without<1107> the LORD'S<3068> approval against<5921> this<384> land<776> to destroy<7843> it? The LORD<3068> said<559> to me, 'Go<5927> up against<413> this<384> land<776> and destroy<7843> it.'"'"
Sekarangpun
adakah
di
luar
kehendak
TUHAN
aku
maju
melawan
negeri
ini
untuk
memusnahkannya
TUHAN
telah
berfirman
kepadaku
Majulah
menyerang
negeri
itu
dan
musnahkanlah
itu
<06258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<01107> ydelbmh
beside 7, save 4 [part; 17]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05927> ytyle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<07843> htyxshl
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<05927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<07843> htyxshw
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]