Go Up ↑ << Isaiah 30:23 >>
Go Up ↑ << Isaiah 30:23 >>
KJV : Then shall he give <05414> (8804) the rain <04306> of thy seed <02233>, that thou shalt sow <02232> (8799) the ground <0127> withal; and bread <03899> of the increase <08393> of the earth <0127>, and it shall be fat <01879> and plenteous <08082>: in that day <03117> shall thy cattle <04735> feed <07462> (8799) in large <07337> (8737) pastures <03733>.
NASB : Then He will give \i1 you\i0 rain for the seed which you will sow in the ground, and bread \i1 from\i0 the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture.
NASB# : Then He will give<5414> <I>you</I> rain<4306> for the seed<2233> which<834> you will sow<2232> in the ground<127>, and bread<3899> <I>from</I> the yield<8393> of the ground<127>, and it will be rich<1879> and plenteous<8082>; on that day<3117> your livestock<4735> will graze<7462> in a roomy<7337> pasture<3733>.
Lalu
TUHAN
akan
memberi
hujan
bagi
benih
yang
baru
kamu
taburkan
di
ladangmu
dan
dari
hasil
tanah
itu
kamu
akan
makan
roti
yang
lezat
dan
berlimpah-limpah
Pada
waktu
itu
ternakmu
akan
makan
rumput
di
padang
rumput
yang
luas
<05414> Ntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<04306> rjm
rain 36, great 1 [n m; 38]
<02233> Kerz
seed 221, child 2 [n m; 229]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<02232> erzt
sow 47, yielding 3 [v; 56]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0127> hmdah
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<03899> Mxlw
bread 237, food 21 [n m; 297]
<08393> tawbt
increase 23, fruit 13 [n f; 42]
<0127> hmdah
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<01879> Nsd
fat 3 [adj, subst; 3]
<08082> Nmsw
fat 8, plenteous 1 [adj; 10]
<07462> hery
feed 75, shepherd 63 [v; 173]
<04735> Kynqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03733> rk
lamb 10, pasture 2 [n m; 16]
<07337> bxrn
enlarge 18, wide 3 [v; 25]