Back to #776
Go Up ↑ << Isaiah 26:19 >>
Go Up ↑ << Isaiah 26:19 >>
KJV : Thy dead <04191> (8801) [men] shall live <02421> (8799), [together with] my dead body <05038> shall they arise <06965> (8799). Awake <06974> (8685) and sing <07442> (8761), ye that dwell <07931> (8802) in dust <06083>: for thy dew <02919> [is as] the dew <02919> of herbs <0219>, and the earth <0776> shall cast out <05307> (8686) the dead <07496>.
NASB : Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew \i1 is as\i0 the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.
NASB# : Your dead<4191> will live<2421>; Their corpses<5038> will rise<6965>. You who lie<7931> in the dust<6083>, awake<7019> and shout<7442> for joy<7442>, For your dew<2919> <I>is as</I> the dew<2919> of the dawn<219>, And the earth<776> will give<5307> birth<5307> to the departed<7496> spirits<7496>.
Ya
TUHAN
orang-orang-Mu
yang
mati
akan
hidup
pula
mayat-mayat
mereka
akan
bangkit
pula
Hai
orang-orang
yang
sudah
dikubur
di
dalam
tanah
bangkitlah
dan
bersorak-sorai
Sebab
embun
TUHAN
ialah
embun
terang
dan
bumi
akan
melahirkan
arwah
kembali
<02421> wyxy
live 153, alive 34 [v; 262]
<04191> Kytm
die 424, dead 130 [v; 835]
<05038> ytlbn
carcase 36, dead body 5 [n f; 48]
<06965> Nwmwqy
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<06974> wuyqh
awake 18, wake 2 [v; 22]
<07442> wnnrw
sing 20, rejoice 11 [v; 52]
<07931> ynks
dwell 92, abide 8 [v; 129]
<06083> rpe
dust 93, earth 7 [n m; 110]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02919> lj
dew 31 [n m; 31]
<0219> trwa
herbs 2, light 2 [n f; 4]
<02919> Klj
dew 31 [n m; 31]
<0776> Uraw
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<07496> Myapr
dead 7, deceased 1 [n m pl; 8]
<05307> lypt
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<00> o
[; 0]