KJV : And the inhabitant <03427> (8802) of this isle <0339> shall say <0559> (8804) in that day <03117>, Behold, such <03541> [is] our expectation <04007>, whither we flee <05127> (8804) for help <05833> to be delivered <05337> (8736) from <06440> the king <04428> of Assyria <0804>: and how shall we escape <04422> (8735)? {isle: or, country}NASB : NASB# : "So the inhabitants<3427> of this<2008> coastland<339> will say<559> in that day<3117>, 'Behold<2009>, such<3541> is our hope<4007>, where<834><8033> we fled<5127> for help<5833> to be delivered<5337> from the king<4428> of Assyria<804>; and we, how<349> shall we escape<4422>?'"
Dan
penduduk
tanah
pesisir
ini
akan
berkata
pada
waktu
itu
Lihat
beginilah
nasib
orang-orang
yang
kami
harapkan
kepada
siapa
kami
melarikan
diri
minta
pertolongan
supaya
diselamatkan
dari
raja
Asyur
Bagaimana
mungkin
kami
terluput
<0559>rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03427>bsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0339>yah
isle(s) 30, islands 5 [n m; 36]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<03117>Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<02009>hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<03541>hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<04007>wnjbm
expectation 3 [n m; 3]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]