Go Up ↑ << Isaiah 14:21 >>
Go Up ↑ << Isaiah 14:21 >>
KJV : Prepare <03559> (8685) slaughter <04293> for his children <01121> for the iniquity <05771> of their fathers <01>; that they do not <01077> rise <06965> (8799), nor possess <03423> (8804) the land <0776>, nor fill <04390> (8804) the face <06440> of the world <08398> with cities <06145> (8676) <05892>.
NASB : "Prepare for his sons a place of slaughter Because of the iniquity of their fathers. They must not arise and take possession of the earth And fill the face of the world with cities."
NASB# : "Prepare<3559> for his sons<1121> a place<4293> of slaughter<4293> Because of the iniquity<5771> of their fathers<1>. They must not arise<6965> and take<3423> possession<3423> of the earth<776> And fill<4390> the face<6440> of the world<8398> with cities<5892>."
Dirikanlah
bagi
anak-anaknya
tempat
pembantaian
oleh
karena
kesalahan
nenek
moyang
mereka
supaya
mereka
jangan
bangun
dan
menduduki
bumi
dan
memenuhi
dunia
dengan
kota-kota
<03559> wnykh
prepare 85, establish 58 [v; 219]
<01121> wynbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<04293> xbjm
slaughter 1 [n m; 1]
<05771> Nweb
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<01> Mtwba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<01077> lb
none, not, nor [adv; 9]
<06965> wmqy
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<03423> wsryw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04390> walmw
fill 107, full 48 [v; 249]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<08398> lbt
world 35, habitable part 1 [n f; 36]
<05892> Myre
city 1074, town 7 [n m; 1089]