KJV : And in that day <03117> there shall be a root <08328> of Jesse <03448>, which shall stand <05975> (8802) for an ensign <05251> of the people <05971>; to it shall the Gentiles <01471> seek <01875> (8799): and his rest <04496> shall be glorious <03519>. {glorious: Heb. glory}NASB : Then in that day The nations will resort to the root of Jesse, Who will stand as a signal for the peoples; And His resting place will be glorious.NASB# : Then in that day<3117> The nations<1471> will resort<1875> to the root<8328> of Jesse<3448>, Who<834> will stand<5975> as a signal<5251> for the peoples<5971>; And His resting<4496> place<4496> will be glorious<3519>.
Maka
pada
waktu
itu
taruk
dari
pangkal
Isai
akan
berdiri
sebagai
panji-panji
bagi
bangsa-bangsa
dia
akan
dicari
oleh
suku-suku
bangsa
dan
tempat
kediamannya
akan
menjadi
mulia
<01961>hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03117>Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<08328>srs
root 30, bottom 1 [n m; 33]
<03448>ysy
Jesse 42 [n pr m; 42]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]