KJV : Whose arrows <02671> [are] sharp <08150> (8802), and all their bows <07198> bent <01869> (8803), their horses <05483>' hoofs <06541> shall be counted <02803> (8738) like flint <06862>, and their wheels <01534> like a whirlwind <05492>:NASB : Its arrows are sharp and all its bows are bent; The hoofs of its horses seem like flint and its \i1 chariot\i0 wheels like a whirlwind.NASB# : Its arrows<2671> are sharp<8150> and all<3605> its bows<7198> are bent<1869>; The hoofs<6541> of its horses<5483> seem<2803> like flint<6862> and its <I>chariot</I> wheels<1534> like a whirlwind<5492>.
anak
panahnya
ditajamkan
dan
segala
busurnya
dilentur
kuku
kudanya
keras
seperti
batu
api
dan
roda
keretanya
seperti
puting
beliung
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]