KJV : A poor <07326> (8802) man <01397> that oppresseth <06231> (8802) the poor <01800> [is like] a sweeping <05502> (8802) rain <04306> which leaveth no food <03899>. {which...: Heb. without food}NASB : A poor man who oppresses the lowly Is \i1 like\i0 a driving rain which leaves no food.NASB# : A poor<7326> man<1397> who oppresses<6231> the lowly<1800> Is <I>like</I> a driving<5502> rain<4306> which leaves<369> no<369> food<3899>.
Orang
miskin
yang
menindas
orang-orang
yang
lemah
adalah
seperti
hujan
deras
tetapi
tidak
memberi
makanan
<01397>rbg
man 64, mighty 2 [n m; 68]
<07326>sr
poor 19, poor man 3 [v; 24]
<06231>qsew
oppress 23, oppressor 4 [v; 37]
<01800>Myld
poor 43, needy 2 [adj; 48]
<04306>rjm
rain 36, great 1 [n m; 38]
<05502>Pxo
sweep away 1, sweeping away 1 [v; 2]
<0369>Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]