Go Up ↑ << Exodus 5:21 >>
Go Up ↑ << Exodus 5:21 >>
KJV : And they said <0559> (8799) unto them, The LORD <03068> look <07200> (8799) upon you, and judge <08199> (8799); because ye have made our savour <07381> to be abhorred <0887> (8689) in the eyes <05869> of Pharaoh <06547>, and in the eyes <05869> of his servants <05650>, to put <05414> (8800) a sword <02719> in their hand <03027> to slay <02026> (8800) us. {to be...: Heb. to stink}
NASB :
NASB# : They said<559> to them, "May the LORD<3068> look<7200> upon you and judge<8199> <I>you,</I> for you have made<887> us odious<887><7381> in Pharaoh's<6547> sight<5869> and in the sight<5869> of his servants<5650>, to put<5414> a sword<2719> in their hand<3027> to kill<2026> us."
lalu
mereka
berkata
kepada
keduanya
Kiranya
TUHAN
memperhatikan
perbuatanmu
dan
menghukumkan
kamu
karena
kamu
telah
membusukkan
nama
kami
kepada
Firaun
dan
hamba-hambanya
dan
dengan
demikian
kamu
telah
memberikan
pisau
kepada
mereka
untuk
membunuh
kami
<0559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<07200> ary
see 879, look 104 [v; 1313]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<08199> jpsyw
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0887> Mtsabh
stink 10, abhor 3 [v; 17]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07381> wnxyr
savour 45, smell 11 [n m; 58]
<05869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<05869> ynyebw
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<05650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<05414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<02719> brx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<03027> Mdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<02026> wngrhl
slay 100, kill 24 [v; 167]