KJV : Because I have called <07121> (8804), and ye refused <03985> (8762); I have stretched out <05186> (8804) my hand <03027>, and no man regarded <07181> (8688);NASB : "Because I called and you refused, I stretched out my hand and no one paid attention;NASB# : "Because<3282> I called<7121> and you refused<3985>, I stretched<5186> out my hand<3027> and no<369> one<369> paid<7181> attention<7181>;
Oleh
karena
kamu
menolak
ketika
aku
memanggil
dan
tidak
ada
orang
yang
menghiraukan
ketika
aku
mengulurkan
tanganku
<03282>Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<07121>ytarq
call 528, cried 98 [v; 735]
<03985>wnamtw
refuse 40, utterly 1 [v; 41]
<05186>ytyjn
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<03027>ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0369>Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]