KJV : Because that he remembered <02142> (8804) not to shew <06213> (8800) mercy <02617>, but persecuted <07291> (8799) the poor <06041> and needy <034> man <0376>, that he might even slay <04191> (8788) the broken <03512> (8737) in heart <03824>.NASB : Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted and needy man, And the despondent in heart, to put \i1 them\i0 to death.NASB# : Because<3282> he did not remember<2142> to show<6213> lovingkindness<2617>, But persecuted<7291> the afflicted<6041> and needy<34> man<376>, And the despondent<3512> in heart<3824>, to put<4191> <I>them</I> to death<4191>.
Oleh
karena
ia
tidak
ingat
menunjukkan
kasih
tetapi
mengejar
orang
sengsara
dan
miskin
dan
orang
yang
hancur
hati
sampai
mereka
mati
<03282>Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]