KJV : And they made <04843> (0) their lives <02416> bitter <04843> (8762) with hard <07186> bondage <05656>, in morter <02563>, and in brick <03843>, and in all manner of service <05656> in the field <07704>: all their service <05656>, wherein they made them serve <05647> (8804), [was] with rigour <06531>.NASB : and they made their lives bitter with hard labor in mortar and bricks and at all \i1 kinds\i0 of labor in the field, all their labors which they rigorously imposed on them.NASB# : and they made<4843> their lives<2425> bitter<4843> with hard<7186> labor<5656> in mortar<2563> and bricks<3843> and at all<3605> <I>kinds</I> of labor<5656> in the field<7704>, all<3605> their labors<5656> which<834> they rigorously<6531> imposed<5647> on them.
dan
memahitkan
hidup
mereka
dengan
pekerjaan
yang
berat
yaitu
mengerjakan
tanah
liat
dan
batu
bata
dan
berbagai-bagai
pekerjaan
di
padang
ya
segala
pekerjaan
yang
dengan
kejam
dipaksakan
orang
Mesir
kepada
mereka
itu
<04843>wrrmyw
bitterness 3, bitter 2 [v; 16]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02416>Mhyyx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<05656>hdbeb
service 96, servile 12 [n f; 141]
<07186>hsq
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<02563>rmxb
clay 11, homer 11 [n m; 30]
<03843>Mynblbw
brick 10, tile 1 [n f; 11]
<03605>lkbw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05656>hdbe
service 96, servile 12 [n f; 141]
<07704>hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05656>Mtdbe
service 96, servile 12 [n f; 141]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]