KJV : Our God <0430> shall come <0935> (8799), and shall not keep silence <02790> (8799): a fire <0784> shall devour <0398> (8799) before <06440> him, and it shall be very <03966> tempestuous <08175> (8738) round about <05439> him.NASB : May our God come and not keep silence; Fire devours before Him, And it is very tempestuous around Him.NASB# : May our God<430> come<935> and not keep<2790> silence<2790>; Fire<784> devours<398> before<6440> Him, And it is very<3966> tempestuous<8175> around<5439> Him.
Allah
kita
datang
dan
tidak
akan
berdiam
diri
di
hadapan-Nya
api
menjilat
sekeliling-Nya
bertiup
badai
yang
dahsyat
<0935>aby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0430>wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0408>law
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<02790>srxy
...peace 26, plow 13 [v; 73]
<0784>sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<06440>wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0398>lkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<05439>wybybow
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]
<08175>hrevn
be (horrible) afraid 4, come like (to take away as with) a whirlwind 2 [verb; 8]