KJV : For I have heard <08085> (8804) the slander <01681> of many <07227>: fear <04032> [was] on every side <05439>: while they took counsel <03245> (8736) together <03162> against me, they devised <02161> (8804) to take away <03947> (8800) my life <05315>.NASB : For I have heard the slander of many, Terror is on every side; While they took counsel together against me, They schemed to take away my life.NASB# : For I have heard<8085> the slander<1681> of many<7227>, Terror<4032> is on every<5439> side<5439>; While they took<3245> counsel<3245> together<3162> against<5921> me, They schemed<2161> to take<3947> away my life<5315>.
Sebab
aku
mendengar
banyak
orang
berbisik-bisik
ada
kegentaran
dari
segala
pihak
mereka
bersama-sama
bermufakat
mencelakakan
aku
mereka
bermaksud
mencabut
nyawaku
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<08085>ytems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<01681>tbd
evil report 3, slander 3 [n f; 9]
<07227>Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<04032>rwgm
fear 6, terror 2 [n m; 8]
<05439>bybom
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]