KJV : And [there was] no bread <03899> in all the land <0776>; for the famine <07458> [was] very <03966> sore <03515>, so that the land <0776> of Egypt <04714> and [all] the land <0776> of Canaan <03667> fainted <03856> (8799) by reason <06440> of the famine <07458>.NASB : Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.NASB# : Now there<369> was no<369> food<3899> in all<3605> the land<776>, because<3588> the famine<7458> was very<3966> severe<3515>, so that the land<776> of Egypt<4714> and the land<776> of Canaan<3667> languished<3856> because<4480><6440> of the famine<7458>.
Di
seluruh
negeri
itu
tidak
ada
makanan
sebab
kelaparan
itu
sangat
hebat
sehingga
seisi
tanah
Mesir
dan
tanah
Kanaan
lemah
lesu
karena
kelaparan
itu
<03899>Mxlw
bread 237, food 21 [n m; 297]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]