KJV : They have now compassed <05437> (8804) us in our steps <0838>: they have set <07896> (8799) their eyes <05869> bowing down <05186> (8800) to the earth <0776>;NASB : They have now surrounded us in our steps; They set their eyes to cast \i1 us\i0 down to the ground.NASB# : They have now<6258> surrounded<5437> us in our steps<838>; They set<7896> their eyes<5869> to cast<5186> <I>us</I> down<5186> to the ground<776>.
mereka
mengikuti
langkah-langkahku
mereka
sekarang
mengerumuni
aku
mata
mereka
diarahkan
untuk
menghempaskan
aku
ke
bumi
<0838>wnyrsa
step 6, going 3 [n f; 9]
<06258>hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<05437>*wnwbbo {ynwbbo}
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]