Go Up ↑ << Job 42:12 >>
Go Up ↑ << Job 42:12 >>
KJV : So the LORD <03068> blessed <01288> (8765) the latter end <0319> of Job <0347> more than his beginning <07225>: for he had fourteen <0702> <06240> thousand <0505> sheep <06629>, and six <08337> thousand <0505> camels <01581>, and a thousand <0505> yoke <06776> of oxen <01241>, and a thousand <0505> she asses <0860>.
NASB : The LORD blessed the latter \i1 days\i0 of Job more than his beginning; and he had 14,000 sheep and 6,000 camels and 1,000 yoke of oxen and 1,000 female donkeys.
NASB# : The LORD<3068> blessed<1288> the latter<319> <I>days</I> of Job<347> more<4480> than<4480> his beginning<7225>; and he had<1961> 14,000 <702><6240><505> sheep<6629> and 6,000 <8337><505> camels<1581> and 1,000 <505> yoke<6776> of oxen<1241> and 1,000 <505> female<860> donkeys<860>.
TUHAN
memberkati
Ayub
dalam
hidupnya
yang
selanjutnya
lebih
dari
pada
dalam
hidupnya
yang
dahulu
ia
mendapat
empat
belas
ribu
ekor
kambing
domba
dan
enam
ribu
unta
seribu
pasang
lembu
dan
seribu
ekor
keledai
betina
<03068> hwhyw
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01288> Krb
bless 302, salute 5 [v; 330]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0319> tyrxa
end 31, latter 12 [n f; 61]
<0347> bwya
Job 58 [n pr m; 58]
<07225> wtsarm
beginning 18, firstfruits 11 [n f; 51]
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<00> wl
[; 0]
<0702> hebra
four 265, fourteen + \\06240\\ 19 [n, adj m, f; 316]
<06240> rve
eleven + \\0259\\ 9, eleven + \\06249\\ 6 [n m/f; 335]
<0505> Pla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<06629> Nau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<08337> tssw
six 187, sixteen + \\06240\\ 21 [adj; 215]
<0505> Mypla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<01581> Mylmg
camel 54 [n m/f; 54]
<0505> Plaw
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<06776> dmu
yoke 7, couple 4 [n m; 15]
<01241> rqb
ox 78, herd 44 [n m; 182]
<0505> Plaw
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<0860> twnwta
ass 34 [n f; 34]