KJV : And the LORD <03068> turned <07725> (8804) the captivity <07622> (8675) <07622> of Job <0347>, when he prayed <06419> (8692) for his friends <07453>: also the LORD <03068> gave <03254> (8686) Job <0347> twice as much <04932> as he had before. {gave...: Heb. added all that had been to Job unto the double}NASB : The LORD restored the fortunes of Job when he prayed for his friends, and the LORD increased all that Job had twofold.NASB# : The LORD<3068> restored<7725> the fortunes<7622> of Job<347> when he prayed<6419> for his friends<7453>, and the LORD<3068> increased<3254> all<3605> that Job<347> had twofold<4932>.
Lalu
TUHAN
memulihkan
keadaan
Ayub
setelah
ia
meminta
doa
untuk
sahabat-sahabatnya
dan
TUHAN
memberikan
kepada
Ayub
dua
kali
lipat
dari
segala
kepunyaannya
dahulu
<03068>hwhyw
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07725>bs
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07622>*twbs {tybs}
captivity 31, captives 1 [n f; 44]
<0347>bwya
Job 58 [n pr m; 58]
<06419>wllpthb
pray 74, made 3 [v; 84]
<01157>deb
at, for, by [prep; 19]
<07453>wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<03254>Poyw
more 70, again 54 [v; 213]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]