KJV : Therefore take <03947> (8798) unto you now seven <07651> bullocks <06499> and seven <07651> rams <0352>, and go <03212> (8798) to my servant <05650> Job <0347>, and offer up <05927> (8689) for yourselves a burnt offering <05930>; and my servant <05650> Job <0347> shall pray <06419> (8691) for you: for him <06440> will I accept <05375> (8799): lest I deal <06213> (8800) with you [after your] folly <05039>, in that ye have not spoken <01696> (8765) of me [the thing which is] right <03559> (8737), like my servant <05650> Job <0347>. {him: Heb. his face, or, person}NASB : "Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, and go to My servant Job, and offer up a burnt offering for yourselves, and My servant Job will pray for you. For I will accept him so that I may not do with you \i1 according to your\i0 folly, because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has."NASB# : "Now<6258> therefore, take<3947> for yourselves seven<7651> bulls<6499> and seven<7651> rams<352>, and go<1980> to My servant<5650> Job<347>, and offer<5927> up a burnt<5930> offering<5930> for yourselves, and My servant<5650> Job<347> will pray<6419> for you. For I will accept<6440><5375> him so<1115> that I may not do<6213> with you <I>according to your</I> folly<5039>, because<3588> you have not spoken<1696> of Me what is right<3559>, as My servant<5650> Job<347> has."
Oleh
sebab
itu
ambillah
tujuh
ekor
lembu
jantan
dan
tujuh
ekor
domba
jantan
dan
pergilah
kepada
hamba-Ku
Ayub
lalu
persembahkanlah
semuanya
itu
sebagai
korban
bakaran
untuk
dirimu
dan
baiklah
hamba-Ku
Ayub
meminta
doa
untuk
kamu
karena
hanya
permintaannyalah
yang
akan
Kuterima
supaya
Aku
tidak
melakukan
aniaya
terhadap
kamu
sebab
kamu
tidak
berkata
benar
tentang
Aku
seperti
hamba-Ku
Ayub
<06258>htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<03947>wxq
take 747, receive 61 [v; 965]
<00>Mkl
[; 0]
<07651>hebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<06499>Myrp
bullock 127, bulls 2 [n m; 133]
<07651>hebsw
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<0352>Mylya
ram(s) 156, post(s) 21 [n m; 185]
<01980>wklw
go 217, walk 156 [v; 500]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<05650>ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<0347>bwya
Job 58 [n pr m; 58]
<05927>Mtylehw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<05930>hlwe
burnt offering 264, burnt sacrifice 21 [n f; 289]
<01157>Mkdeb
at, for, by [prep; 19]
<0347>bwyaw
Job 58 [n pr m; 58]
<05650>ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<06419>llpty
pray 74, made 3 [v; 84]
<05921>Mkyle
upon, in, on [; 48]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<06440>wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<05375>ava
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<01115>ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]