KJV : [And] when they were gone out <03318> (8804) of the city <05892>, [and] not [yet] far off <07368> (8689), Joseph <03130> said <0559> (8804) unto his steward <01004>, Up <06965> (8798), follow <07291> (8798) after <0310> the men <0582>; and when thou dost overtake <05381> (8689) them, say <0559> (8804) unto them, Wherefore have ye rewarded <07999> (8765) evil <07451> for good <02896>?NASB : NASB# : They had <I>just</I> gone<3318> out of the city<5892>, <I>and</I> were not far<7368> off, when Joseph<3130> said<559> to his house<1004> steward<834><5921>, "Up, follow<7291><310> the men<376>; and when you overtake<5381> them, say<559> to them, 'Why<4100> have you repaid<7999> evil<7463> for good<2899>?
Tetapi
baru
saja
mereka
keluar
dari
kota
itu
belum
lagi
jauh
jaraknya
berkatalah
Yusuf
kepada
kepala
rumahnya
Bersiaplah
kejarlah
orang-orang
itu
dan
apabila
engkau
sampai
kepada
mereka
katakanlah
kepada
mereka
Mengapa
kamu
membalas
yang
baik
dengan
yang
jahat
<01992>Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<03318>wauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892>ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<03808>al
not, no, none [adv; 76]
<07368>wqyxrh
...far 36, ...off 9 [v, v inf (as adv); 58]
<03130>Powyw
Joseph 213 [n pr m; 213]
<0559>rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0834>rsal
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]