KJV : Then took <03947> (8799) Haman <02001> the apparel <03830> and the horse <05483>, and arrayed <03847> (8686) Mordecai <04782>, and brought him on horseback <07392> (8686) through the street <07339> of the city <05892>, and proclaimed <07121> (8799) before <06440> him, Thus shall it be done <06213> (8735) unto the man <0376> whom the king <04428> delighteth <02654> (8804) to honour <03366>.NASB : So Haman took the robe and the horse, and arrayed Mordecai, and led him \i1 on horseback\i0 through the city square, and proclaimed before him, "Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor."NASB# : So Haman<2001> took<3947> the robe<3830> and the horse<5483>, and arrayed<3847> Mordecai<4782>, and led<7392> him <I>on horseback</I> through the city<5892> square<7339>, and proclaimed<7121> before<6440> him, "Thus<3602> it shall be done<6213> to the man<376> whom<834> the king<4428> desires<2654> to honor<3366>."
Lalu
Haman
mengambil
pakaian
dan
kuda
itu
dan
dikenakannya
pakaian
itu
kepada
Mordekhai
kemudian
diaraknya
Mordekhai
melalui
lapangan
kota
itu
sedang
ia
menyerukan
di
depannya
Beginilah
dilakukan
kepada
orang
yang
raja
berkenan
menghormatinya
<03947>xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<02001>Nmh
Haman 53, he 1 [n pr m; 54]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03830>swblh
clothing 9, garment 9 [n m; 32]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05483>owoh
horse 133, crane 2 [n m (exten); 140]
<03847>sblyw
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04782>ykdrm
Mordecai 60 [n pr m; 60]
<07392>whbykryw
ride 50, rider 12 [v; 78]
<07339>bwxrb
street 40, ways 2 [n f; 43]
<05892>ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<07121>arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<06440>wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03602>hkk
thus, so, after [adv; 9]
<06213>hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0376>syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]