KJV : Then called <07121> (8799) Esther <0635> for Hatach <02047>, [one] of the king's <04428> chamberlains <05631>, whom he had appointed <05975> (8689) to attend <06440> upon her, and gave him a commandment <06680> (8762) to Mordecai <04782>, to know <03045> (8800) what it [was], and why it [was]. {appointed...: Heb. set before her}NASB : NASB# : Then Esther<635> summoned<7121> Hathach<2047> from the king's<4428> eunuchs<5631>, whom<834> the king had appointed<5975> to attend<6440> her, and ordered<6680> him <I>to go</I> to Mordecai<4782> to learn<3045> what<4100> this<2088> <I>was</I> and why<4100> it <I>was.</I>
Maka
Ester
memanggil
Hatah
salah
seorang
sida-sida
raja
yang
ditetapkan
baginda
melayani
dia
lalu
memberi
perintah
kepadanya
menanyakan
Mordekhai
untuk
mengetahui
apa
artinya
dan
apa
sebabnya
hal
itu
<07121>arqtw
call 528, cried 98 [v; 735]
<0635>rtoa
Esther 55 [n pr f; 55]
<02047>Kthl
Hatach 4 [n pr m; 4]
<05631>yoyrom
eunuch 17, chamberlain 13 [n m; 42]
<04428>Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]