Go Up ↑ << Nehemiah 8:1 >>
Go Up ↑ << Nehemiah 8:1 >>
KJV : And all the people <05971> gathered themselves together <0622> (8735) as one <0259> man <0376> into the street <07339> that [was] before <06440> the water <04325> gate <08179>; and they spake <0559> (8799) unto Ezra <05830> the scribe <05608> (8802) to bring <0935> (8687) the book <05612> of the law <08451> of Moses <04872>, which the LORD <03068> had commanded <06680> (8765) to Israel <03478>.
NASB : And all the people gathered as one man at the square which was in front of the Water Gate, and they asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had given to Israel.
NASB# : And all<3605> the people<5971> gathered<622> as one<259> man<376> at the square<7339> which<834> was in front<6440> of the Water<4325> Gate<8179>, and they asked<559> Ezra<5830> the scribe<5613> to bring<935> the book<5612> of the law<8451> of Moses<4872> which<834> the LORD<3068> had given<6680> to Israel<3478>.
maka
serentak
berkumpullah
seluruh
rakyat
di
halaman
di
depan
pintu
gerbang
Air
Mereka
meminta
kepada
Ezra
ahli
kitab
itu
supaya
ia
membawa
kitab
Taurat
Musa
yakni
kitab
hukum
yang
diberikan
TUHAN
kepada
Israel
<0622> wpoayw
together 51, gather 86 [v; 200]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0376> syak
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07339> bwxrh
street 40, ways 2 [n f; 43]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<08179> res
gate 364, city 3 [n m; 371]
<04325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<0559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05830> arzel
Ezra 22 [n pr m; 22]
<05608> rpoh
scribe 50, tell 40 [v, n m; 161]
<0935> aybhl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05612> rpo
book 138, letter 29 [n f, n m; 184]
<08451> trwt
law 219 [n f; 219]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0854> ta
against, with, in [prep; 24]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]