KJV : But it came to pass, [that] when Sanballat <05571>, and Tobiah <02900>, and the Arabians <06163>, and the Ammonites <05984>, and the Ashdodites <0796>, heard <08085> (8804) that the walls <02346> of Jerusalem <03389> were made up <0724> <05927> (8804), [and] that the breaches <06555> (8803) began <02490> (8689) to be stopped <05640> (8736), then they were very <03966> wroth <02734> (8799), {were made up: Heb. ascended}NASB : Now when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the Ashdodites heard that the repair of the walls of Jerusalem went on, \i1 and\i0 that the breaches began to be closed, they were very angry.NASB# : Now when<3512> Sanballat<5571>, Tobiah<2900>, the Arabs<6163>, the Ammonites<5984> and the Ashdodites<796> heard<8085> that the repair<724> of the walls<2346> of Jerusalem<3389> went<5927> on, <I>and</I> that the breaches<6555> began<2490> to be closed<5640>, they were very<3966> angry<2734>.
Ketika
Sanbalat
dan
Tobia
serta
orang
Arab
dan
orang
Amon
dan
orang
Asdod
mendengar
bahwa
pekerjaan
perbaikan
tembok
Yerusalem
maju
dan
bahwa
lobang-lobang
tembok
mulai
tertutup
maka
sangat
marahlah
mereka
<01961>yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]