Back to #2850
Go Up ↑ << Ezra 9:1 >>
Go Up ↑ << Ezra 9:1 >>
KJV : Now when these things were done <03615> (8763), the princes <08269> came <05066> (8738) to me, saying <0559> (8800), The people <05971> of Israel <03478>, and the priests <03548>, and the Levites <03881>, have not separated <0914> (8738) themselves from the people <05971> of the lands <0776>, [doing] according to their abominations <08441>, [even] of the Canaanites <03669>, the Hittites <02850>, the Perizzites <06522>, the Jebusites <02983>, the Ammonites <05984>, the Moabites <04125>, the Egyptians <04713>, and the Amorites <0567>.
NASB : Now when these things had been completed, the princes approached me, saying, "The people of Israel and the priests and the Levites have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, \i1 those\i0 of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians and the Amorites.
NASB# : Now when these<428> things<428> had been completed<3615>, the princes<8269> approached<5066> me, saying<559>, "The people<5971> of Israel<3478> and the priests<3548> and the Levites<3881> have not separated<914> themselves from the peoples<5971> of the lands<776>, according to their abominations<8441>, <I>those</I> of the Canaanites<3669>, the Hittites<2850>, the Perizzites<6522>, the Jebusites<2983>, the Ammonites<5984>, the Moabites<4125>, the Egyptians<4713> and the Amorites<567>.
Sesudah
semuanya
itu
terlaksana
datanglah
para
pemuka
mendekati
aku
dan
berkata
Orang-orang
Israel
awam
para
imam
dan
orang-orang
Lewi
tidak
memisahkan
diri
dari
penduduk
negeri
dengan
segala
kekejiannya
yakni
dari
orang
Kanaan
orang
Het
orang
Feris
orang
Yebus
orang
Amon
orang
Moab
orang
Mesir
dan
orang
Amori
<03615> twlkkw
consume 57, end 44 [v; 206]
<0428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<05066> wsgn
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<08269> Myrvh
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<0914> wldbn
separate 25, divide 8 [v; 42]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03548> Mynhkhw
priest 744, own 2 [n m; 750]
<03881> Mywlhw
Levite 286 [adj; 286]
<05971> ymem
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0776> twurah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<08441> Mhytbewtk
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<03669> ynenkl
Canaanite 67, merchant 2 [adj, n; 73]
<02850> ytxh
Hittite 48 [n patr m; 48]
<06522> yzrph
Perizzite 23 [adj; 23]
<02983> yowbyh
Jebusite 39, Jebusi 2 [n patr m; 41]
<05984> ynmeh
Ammonite 17, Ammon 1 [adj; 18]
<04125> ybamh
Moabite 7, Moabitess 6 [adj; 16]
<04713> yrumh
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<0567> yrmahw
Amorite 87 [n m coll; 87]