KJV : I <04481> make <07761> (8752) a decree <02942>, that all <03606> they of <04481> the people <05972> of Israel <03479>, and [of] his priests <03549> and Levites <03879>, in my realm <04437>, which are minded of their own freewill <05069> (8723) to go up <01946> (8749) to Jerusalem <03390>, go <01946> (8748) with thee <05974>.NASB : I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.NASB# : I have issued<7761> a decree<2942> that any<3606> of the people<5972> of Israel<3479> and their priests<3549> and the Levites<3879> in my kingdom<4437> who<1768> are willing<5069> to go<1981> to Jerusalem<3390>, may go<1981> with you.
olehku
telah
dikeluarkan
perintah
bahwa
setiap
orang
di
dalam
kerajaanku
yang
termasuk
orang
Israel
awam
atau
para
imamnya
atau
orang-orang
Lewi
dan
yang
rela
pergi
ke
Yerusalem
boleh
turut
pergi
dengan
engkau
<04481>ynm
of 31, from 29 [prep; 109]
<07761>Myv
made 15, commanded 3 [v; 26]
<02942>Mej
decree 13, chancellor + \\01169\\ 3 [n m; 25]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]