KJV : And the keeper <08269> of the prison <01004> <05470> committed <05414> (8799) to Joseph's <03130> hand <03027> all the prisoners <0615> that [were] in the prison <01004> <05470>; and whatsoever they did <06213> (8802) there, he was the doer <06213> (8802) [of it].NASB : NASB# : The chief<8269> jailer<1004><5470> committed<5414> to Joseph's<3130> charge<3027> all<3605> the prisoners<615> who<834> were in the jail<1004><5470>; so that whatever<3605><834> was done<6213> there<8033>, he was responsible<6213> <I>for it.</I>
Sebab
itu
kepala
penjara
mempercayakan
semua
tahanan
dalam
penjara
itu
kepada
Yusuf
dan
segala
pekerjaan
yang
harus
dilakukan
di
situ
dialah
yang
mengurusnya
<05414>Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<08269>rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<01004>tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<05470>rhoh
prison 8 [n m; 8]
<03027>dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03130>Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0615>Mryoah
prisoner 10, bound 2 [n m; 12]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01004>tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<05470>rhoh
prison 8 [n m; 8]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]