KJV : Now after <0310> the death <04194> of Jehoiada <03077> came <0935> (8804) the princes <08269> of Judah <03063>, and made obeisance <07812> (8691) to the king <04428>. Then the king <04428> hearkened <08085> (8804) unto them.NASB : But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.NASB# : But after<310> the death<4194> of Jehoiada<3077> the officials<8269> of Judah<3063> came<935> and bowed<7812> down<7812> to the king<4428>, and the king<4428> listened<8085> to them.
Sesudah
Yoyada
mati
pemimpin-pemimpin
Yehuda
datang
menyembah
kepada
raja
Sejak
itu
raja
mendengarkan
mereka
<0310>yrxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<04194>twm
death 128, die 22 [n m; 160]
<03077>edywhy
Jehoiada 51 [n pr m; 51]
<0935>wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<08269>yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<03063>hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]