Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 39:14 >>
Go Up ↑ << Genesis 39:14 >>
KJV : That she called <07121> (8799) unto the men <0582> of her house <01004>, and spake <0559> (8799) unto them, saying <0559> (8800), See <07200> (8798), he hath brought in <0935> (8689) an Hebrew <0376> <05680> unto us to mock <06711> (8763) us; he came in <0935> (8804) unto me to lie <07901> (8800) with me, and I cried <07121> (8799) with a loud <01419> voice <06963>: {loud: Heb. great}
NASB : she called to the men of her household and said to them, "See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.
NASB# : she called<7121> to the men<376> of her household<1004> and said<559> to them, "See<7200>, he has brought<935> in a Hebrew<5680> to us to make<6711> sport<6711> of us; he came<935> in to me to lie<7901> with me, and I screamed<7121><6963><1419>.
dipanggilnyalah
seisi
rumah
itu
lalu
katanya
kepada
mereka
Lihat
dibawanya
ke
mari
seorang
Ibrani
supaya
orang
ini
dapat
mempermainkan
kita
Orang
ini
mendekati
aku
untuk
tidur
dengan
aku
tetapi
aku
berteriak-teriak
dengan
suara
keras
<07121> arqtw
call 528, cried 98 [v; 735]
<0376> ysnal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<01004> htyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> Mhl
[; 0]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<0935> aybh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<00> wnl
[; 0]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05680> yrbe
Hebrew 29, Hebrew woman 2 [; 34]
<06711> qxul
laugh 6, mock 4 [v; 13]
<00> wnb
[; 0]
<0935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<07901> bksl
lie 106, sleep 48 [v; 212]
<05973> yme
with, unto, by [prep; 26]
<07121> arqaw
call 528, cried 98 [v; 735]
<06963> lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<01419> lwdg
great 397, high 22 [; 529]