KJV : And now, behold, the children <01121> of Ammon <05983> and Moab <04124> and mount <02022> Seir <08165>, whom thou wouldest not let <05414> (8804) Israel <03478> invade <0935> (8800), when they came out <0935> (8800) of the land <0776> of Egypt <04714>, but they turned <05493> (8804) from them, and destroyed <08045> (8689) them not;NASB : "Now behold, the sons of Ammon and Moab and Mount Seir, whom You did not let Israel invade when they came out of the land of Egypt (they turned aside from them and did not destroy them),NASB# : "Now<6258> behold<2009>, the sons<1121> of Ammon<5983> and Moab<4124> and Mount<2022> Seir<8165>, whom<834> You did not let<5414> Israel<3478> invade<935> when they came<935> out of the land<776> of Egypt<4714> (they turned<5493> aside<5493> from them and did not destroy<8045> them),
Sekarang
lihatlah
bani
Amon
dan
Moab
dan
orang-orang
dari
pegunungan
Seir
ini
Ketika
orang
Israel
datang
dari
tanah
Mesir
Engkau
melarang
mereka
memasuki
negerinya
Oleh
sebab
itu
mereka
menjauhinya
dan
tidak
memusnahkannya
<06258>htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<02009>hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<01121>ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05983>Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<04124>bawmw
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<02022>rhw
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<08165>ryev
Seir 39 [n pr m, n pr terr; 39]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]