KJV : But Jehoshaphat <03092> said <0559> (8799), [Is there] not here a prophet <05030> of the LORD <03068> besides, that we might enquire <01875> (8799) of him? {besides: Heb. yet, or, more}NASB : But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the LORD here that we may inquire of him?"NASB# : But Jehoshaphat<3092> said<559>, "Is there<369> not yet<5750> a prophet<5030> of the LORD<3068> here<6311> that we may inquire<1875> of him?"
Tetapi
Yosafat
bertanya
Tidak
adakah
lagi
di
sini
seorang
nabi
TUHAN
supaya
dengan
perantaraannya
kita
dapat
meminta
petunjuk
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03092>jpswhy
Jehoshaphat 84 [; 84]
<0369>Nyah
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]