KJV : [There was] nothing in the ark <0727> save the two <08147> tables <03871> which Moses <04872> put <05414> (8804) [therein] at Horeb <02722>, when the LORD <03068> made <03772> (8804) [a covenant] with the children <01121> of Israel <03478>, when they came out <03318> (8800) of Egypt <04714>. {when the LORD: or, where, etc}NASB : There was nothing in the ark except the two tablets which Moses put \i1 there\i0 at Horeb, where the LORD made a covenant with the sons of Israel, when they came out of Egypt.NASB# : There<369> was nothing<369> in the ark<727> except<7534> the two<8147> tablets<3871> which<834> Moses<4872> put<5414> <I>there</I> at Horeb<2722>, where<834> the LORD<3068> made<3772> a covenant with the sons<1121> of Israel<3478>, when they came<3318> out of Egypt<4714>.
Dalam
tabut
itu
tidak
ada
apa-apa
selain
dari
kedua
loh
yang
ditaruh
Musa
ke
dalamnya
di
gunung
Horeb
ketika
TUHAN
mengikat
perjanjian
dengan
orang
Israel
pada
waktu
perjalanan
mereka
keluar
dari
Mesir
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0727>Nwrab
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<07535>qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]
<08147>yns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<03871>twxlh
tables 38, boards 4 [n m; 43]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05414>Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<04872>hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<02722>brxb
Horeb 17 [n pr loc; 17]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]