KJV : And David <01732> commanded <0559> (8799) to gather together <03664> (8800) the strangers <01616> that [were] in the land <0776> of Israel <03478>; and he set <05975> (8686) masons <02672> (8802) to hew <02672> (8800) wrought <01496> stones <068> to build <01129> (8800) the house <01004> of God <0430>.NASB : So David gave orders to gather the foreigners who were in the land of Israel, and he set stonecutters to hew out stones to build the house of God.NASB# : So David<1732> gave<559> orders<559> to gather<3664> the foreigners<1616> who<834> were in the land<776> of Israel<3478>, and he set<5975> stonecutters<2672> to hew<2672> out stones<68> to build<1129> the house<1004> of God<430>.
Daud
menyuruh
mengumpulkan
orang-orang
asing
yang
ada
di
negeri
orang
Israel
lalu
ditempatkannya
tukang-tukang
untuk
memahat
batu-batu
pahat
yang
akan
dipakai
untuk
mendirikan
rumah
Allah
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732>dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<03664>ownkl
gather 5, gather together 4 [v; 11]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01616>Myrgh
stranger 87, alien 1 [n m; 92]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]