KJV : And David <01732> said <0559> (8799) unto God <0430>, I have sinned <02398> (8804) greatly <03966>, because I have done <06213> (8804) this thing <01697>: but now, I beseech thee, do away <05674> (8685) the iniquity <05771> of thy servant <05650>; for I have done very <03966> foolishly <05528> (8738).NASB : David said to God, "I have sinned greatly, in that I have done this thing. But now, please take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly."NASB# : David<1732> said<559> to God<430>, "I have sinned<2398> greatly<3966>, in that I have done<6213> this<2088> thing<1697>. But now<6258>, please<4994> take<5674> away<5674> the iniquity<5771> of Your servant<5650>, for I have done<5528> very<3966> foolishly<5528>."
Lalu
berkatalah
Daud
kepada
Allah
Aku
telah
sangat
berdosa
karena
melakukan
hal
ini
maka
sekarang
jauhkanlah
kiranya
kesalahan
hamba-Mu
sebab
perbuatanku
itu
sangat
bodoh
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732>dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<0430>Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<02398>ytajx
sin 188, purify 11 [v; 238]
<03966>dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]