KJV : They took <03947> (8804) their sheep <06629>, and their oxen <01241>, and their asses <02543>, and that which [was] in the city <05892>, and that which [was] in the field <07704>,NASB : They took their flocks and their herds and their donkeys, and that which was in the city and that which was in the field;NASB# : They took<3947> their flocks<6629> and their herds<1241> and their donkeys<2543>, and that which<834> was in the city<5892> and that which<834> was in the field<7704>;
Kambing
dombanya
dan
lembu
sapinya
keledainya
dan
segala
yang
di
dalam
dan
di
luar
kota
itu
dibawa
mereka
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06629>Mnau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<01241>Mrqb
ox 78, herd 44 [n m; 182]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<02543>Mhyrmx
ass 96 [n m; 96]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05892>ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]