Back to #2934

2 Kings 7:8
Ketika orang-orang yang sakit kusta itu sampai ke pinggir tempat perkemahan masuklah mereka ke dalam sebuah kemah lalu makan dan minum Sesudah itu mereka mengangkut dari sana emas dan perak dan pakaian kemudian pergilah mereka menyembunyikannya Lalu datanglah mereka kembali masuk ke dalam kemah yang lain dan mengangkut juga barang-barang dari sana kemudian pergilah mereka menyembunyikannya
<935> <6879> <428> <5704> <7097> <4264> <935> <413> <168> <259> <398> <8354> <5375> <8033> <3701> <2091> <899> <1980> <2934> <7725> <935> <413> <168> <312> <5375> <8033> <1980> <2934>
AV: And when these lepers <06879> (8794) came <0935> (8799) to the uttermost part <07097> of the camp <04264>, they went <0935> (8799) into one <0259> tent <0168>, and did eat <0398> (8799) and drink <08354> (8799), and carried <05375> (8799) thence silver <03701>, and gold <02091>, and raiment <0899>, and went <03212> (8799) and hid <02934> (8686) [it]; and came again <07725> (8799), and entered <0935> (8799) into another <0312> tent <0168>, and carried <05375> (8799) thence [also], and went <03212> (8799) and hid <02934> (8686) [it].
2 Kings 7:8
Ketika orang-orang yang sakit kusta itu sampai ke pinggir tempat perkemahan masuklah mereka ke dalam sebuah kemah lalu makan dan minum Sesudah itu mereka mengangkut dari sana emas dan perak dan pakaian kemudian pergilah mereka menyembunyikannya Lalu datanglah mereka kembali masuk ke dalam kemah yang lain dan mengangkut juga barang-barang dari sana kemudian pergilah mereka menyembunyikannya
<935> <6879> <428> <5704> <7097> <4264> <935> <413> <168> <259> <398> <8354> <5375> <8033> <3701> <2091> <899> <1980> <2934> <7725> <935> <413> <168> <312> <5375> <8033> <1980> <2934>
AV: And when these lepers <06879> (8794) came <0935> (8799) to the uttermost part <07097> of the camp <04264>, they went <0935> (8799) into one <0259> tent <0168>, and did eat <0398> (8799) and drink <08354> (8799), and carried <05375> (8799) thence silver <03701>, and gold <02091>, and raiment <0899>, and went <03212> (8799) and hid <02934> (8686) [it]; and came again <07725> (8799), and entered <0935> (8799) into another <0312> tent <0168>, and carried <05375> (8799) thence [also], and went <03212> (8799) and hid <02934> (8686) [it].
Jeremiah 13:4
Ambillah ikat pinggang yang telah kaubeli dan yang sekarang pada pinggangmu itu Pergilah segera ke sungai Efrat untuk menyembunyikannya di sana di celah-celah bukit batu
<3947> <853> <232> <834> <7069> <834> <5921> <4975> <6965> <1980> <6578> <2934> <8033> <5357> <5553>
AV: Take <03947> (8798) the girdle <0232> that thou hast got <07069> (8804), which [is] upon thy loins <04975>, and arise <06965> (8798), go <03212> (8798) to Euphrates <06578>, and hide <02934> (8798) it there in a hole <05357> of the rock <05553>.
Jeremiah 13:5
Maka pergilah aku lalu menyembunyikannya di pinggir sungai Efrat seperti yang diperintahkan TUHAN kepadaku
<1980> <2934> <6578> <834> <6680> <3068> <853>
AV: So I went <03212> (8799), and hid <02934> (8799) it by Euphrates <06578>, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) me.
Jeremiah 13:7
Maka pergilah aku ke sungai Efrat lalu aku menggali dan mengambil ikat pinggang itu dari tempat aku menyembunyikannya tetapi ternyata ikat pinggang itu sudah lapuk tidak berguna untuk apapun
<1980> <6578> <2658> <3947> <853> <232> <4480> <4725> <834> <2934> <8033> <2009> <7843> <232> <3808> <6743> <3605> <0>
AV: Then I went <03212> (8799) to Euphrates <06578>, and digged <02658> (8799), and took <03947> (8799) the girdle <0232> from the place <04725> where I had hid <02934> (8804) it: and, behold, the girdle <0232> was marred <07843> (8738), it was profitable <06743> (8799) for nothing.