2 Kings 7:4
Jika kita berkata Baiklah kita masuk ke kota padahal dalam kota ada kelaparan kita akan mati di sana Dan jika kita tinggal di sini kita akan mati juga Jadi sekarang marilah kita menyeberang ke perkemahan tentara Aram Jika mereka membiarkan kita hidup kita akan hidup dan jika mereka mematikan kita kita akan mati
<518> <559> <935> <5892> <5892> <7458> <5892> <5892> <4191> <8033> <518> <3427> <6311> <4191> <6258> <1980> <5307> <413> <4264> <758> <518> <2421> <2421> <2421> <2421> <518> <4191> <4191>
AV: If we say <0559> (8804), We will enter <0935> (8799) into the city <05892>, then the famine <07458> [is] in the city <05892>, and we shall die <04191> (8804) there: and if we sit still <03427> (8804) here, we die <04191> (8804) also. Now therefore come <03212> (8798), and let us fall <05307> (8799) unto the host <04264> of the Syrians <0758>: if they save us alive <02421> (8762), we shall live <02421> (8799); and if they kill <04191> (8686) us, we shall but die <04191> (8804).
2 Kings 25:11
Sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan para pembelot yang menyeberang ke pihak raja Babel dan sisa-sisa khalayak ramai diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu
<853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <4428> <894> <853> <3499> <3499> <1995> <1540> <5018> <7227> <7227> <2876>
AV: Now the rest <03499> of the people <05971> [that were] left <07604> (8737) in the city <05892>, and the fugitives <05307> (8802) that fell away <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, with the remnant <03499> of the multitude <01995>, did Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carry away <01540> (8689). {fugitives: Heb. fallen away}
2 Chronicles 15:9
Ia mengumpulkan seluruh Yehuda dan Benyamin dan orang-orang Efraim Manasye dan Simeon yang tinggal di antara mereka sebagai orang asing Sebab dari Israel banyak yang menyeberang memihak kepadanya ketika mereka melihat bahwa TUHAN Allahnya beserta dengan dia
<6908> <853> <3605> <3063> <1144> <1481> <1481> <1481> <5973> <669> <4519> <8095> <3588> <5307> <5921> <3478> <7230> <7200> <3588> <3068> <430> <5973> <0>
AV: And he gathered <06908> (8799) all Judah <03063> and Benjamin <01144>, and the strangers <01481> (8802) with them out of Ephraim <0669> and Manasseh <04519>, and out of Simeon <08095>: for they fell <05307> (8804) to him out of Israel <03478> in abundance <07230>, when they saw <07200> (8800) that the LORD <03068> his God <0430> [was] with him.
Jeremiah 37:13
Tetapi ketika ia sampai ke pintu gerbang Benyamin maka di sana ada seorang kepala jaga yang bernama Yeria bin Selemya bin Hananya ia menangkap nabi Yeremia sambil berteriak Engkau mau menyeberang kepada orang Kasdim
<1961> <1931> <8179> <1144> <8033> <1167> <6488> <8034> <3376> <1121> <8018> <1121> <2608> <2608> <8610> <853> <3414> <5030> <559> <413> <3778> <859> <5307>
AV: And when he was in the gate <08179> of Benjamin <01144>, a captain <01167> of the ward <06488> [was] there, whose name <08034> [was] Irijah <03376>, the son <01121> of Shelemiah <08018>, the son <01121> of Hananiah <02608>; and he took <08610> (8799) Jeremiah <03414> the prophet <05030>, saying <0559> (8800), Thou fallest away <05307> (8802) to the Chaldeans <03778>.
Jeremiah 37:14
Dan sekalipun Yeremia menjawab Itu bohong aku tidak hendak menyeberang kepada orang Kasdim tetapi Yeria tidak mendengarkan lalu ia menangkap Yeremia dan membawanya menghadap para pemuka
<559> <3414> <8267> <369> <5307> <5921> <3778> <3808> <8085> <413> <8610> <3376> <3414> <935> <413> <8269>
AV: Then said <0559> (8799) Jeremiah <03414>, [It is] false <08267>; I fall not away <05307> (8802) to the Chaldeans <03778>. But he hearkened <08085> (8804) not to him: so Irijah <03376> took <08610> (8799) Jeremiah <03414>, and brought <0935> (8686) him to the princes <08269>. {false: Heb. falsehood, or, a lie}
Jeremiah 38:19
Kemudian berkatalah raja Zedekia kepada Yeremia Aku takut kepada orang-orang Yehuda yang menyeberang kepada orang Kasdim itu nanti aku diserahkan ke dalam tangan mereka sehingga mereka mempermainkan aku
<559> <4428> <6667> <413> <3414> <589> <1672> <853> <3064> <834> <5307> <413> <3778> <6435> <5414> <853> <3027> <5953> <5953> <5953> <5953> <0> <0>
AV: And Zedekiah <06667> the king <04428> said <0559> (8799) unto Jeremiah <03414>, I am afraid <01672> (8802) of the Jews <03064> that are fallen <05307> (8804) to the Chaldeans <03778>, lest they deliver <05414> (8799) me into their hand <03027>, and they mock <05953> (8694) me.
Jeremiah 39:9
Kemudian Nebuzaradan kepala pasukan pengawal mengangkut ke dalam pembuangan ke Babel sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan para pembelot yang menyeberang ke pihaknya dan sisa-sisa para pekerja tangan
<853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <5921> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <1540> <0> <5018> <7227> <7227> <2876> <894>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) into Babylon <0894> the remnant <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to him, with the rest <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737). {captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen}
Jeremiah 52:15
Sebagian dari orang-orang yang paling lemah dan sisa-sisa rakyat yang masih tinggal di kota itu dan pembelot-pembelot yang menyeberang ke pihak raja Babel dan sisa-sisa para pekerja tangan diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu
<1803> <1803> <5971> <5971> <853> <3499> <3499> <5971> <5971> <7604> <5892> <5892> <853> <5307> <834> <5307> <413> <4428> <894> <853> <3499> <3499> <527> <1540> <5018> <7227> <7227> <2876>
AV: Then Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> carried away captive <01540> (8689) [certain] of the poor <01803> of the people <05971>, and the residue <03499> of the people <05971> that remained <07604> (8737) in the city <05892>, and those that fell away <05307> (8802), that fell <05307> (8804) to the king <04428> of Babylon <0894>, and the rest <03499> of the multitude <0527>.