Back to #302

2 Samuel 15:12
Ketika Absalom hendak mempersembahkan korban disuruhnya datang Ahitofel orang Gilo itu penasihat Daud dari Gilo kotanya Demikianlah persepakatan gelap itu menjadi kuat dan makin banyaklah rakyat yang memihak Absalom
<7971> <53> <853> <302> <1526> <3289> <1732> <5892> <5892> <1542> <2076> <853> <2077> <1961> <7195> <533> <5971> <5971> <1980> <7227> <7227> <854> <53>
AV: And Absalom <053> sent <07971> (8799) for Ahithophel <0302> the Gilonite <01526>, David's <01732> counsellor <03289> (8802), from his city <05892>, [even] from Giloh <01542>, while he offered <02076> (8800) sacrifices <02077>. And the conspiracy <07195> was strong <0533>; for the people <05971> increased <07227> continually <01980> (8802) with Absalom <053>.
2 Samuel 15:31
Ketika kepada Daud dikabarkan demikian Ahitofel ada di antara orang-orang yang bersepakat dengan Absalom maka berkatalah Daud Gagalkanlah kiranya nasihat Ahitofel itu ya TUHAN
<1732> <5046> <559> <302> <7194> <5973> <53> <559> <1732> <5528> <4994> <853> <6098> <302> <3068>
AV: And [one] told <05046> (8689) David <01732>, saying <0559> (8800), Ahithophel <0302> [is] among the conspirators <07194> (8802) with Absalom <053>. And David <01732> said <0559> (8799), O LORD <03068>, I pray thee, turn the counsel <06098> of Ahithophel <0302> into foolishness <05528> (8761).
2 Samuel 15:31
Ketika kepada Daud dikabarkan demikian Ahitofel ada di antara orang-orang yang bersepakat dengan Absalom maka berkatalah Daud Gagalkanlah kiranya nasihat Ahitofel itu ya TUHAN
<1732> <5046> <559> <302> <7194> <5973> <53> <559> <1732> <5528> <4994> <853> <6098> <302> <3068>
AV: And [one] told <05046> (8689) David <01732>, saying <0559> (8800), Ahithophel <0302> [is] among the conspirators <07194> (8802) with Absalom <053>. And David <01732> said <0559> (8799), O LORD <03068>, I pray thee, turn the counsel <06098> of Ahithophel <0302> into foolishness <05528> (8761).
2 Samuel 15:34
tetapi jika engkau kembali ke kota dan berkata kepada Absalom Aku ini hambamu ya raja sejak dahulu aku hamba ayahmu tetapi sekarang aku menjadi hambamu dengan demikian engkau dapat membatalkan nasihat Ahitofel demi aku
<518> <5892> <5892> <7725> <559> <53> <5650> <589> <4428> <1961> <5650> <1> <589> <227> <6258> <589> <5650> <6565> <6565> <0> <853> <6098> <302>
AV: But if thou return <07725> (8799) to the city <05892>, and say <0559> (8804) unto Absalom <053>, I will be thy servant <05650>, O king <04428>; [as] I [have been] thy father's <01> servant <05650> hitherto <0227>, so [will] I now also [be] thy servant <05650>: then mayest thou for me defeat <06565> (8689) the counsel <06098> of Ahithophel <0302>.
2 Samuel 16:15
Maka Absalom dan seluruh rakyat orang-orang Israel sampailah ke Yerusalem dan Ahitofel ada bersama-sama dengan dia
<53> <3605> <5971> <5971> <376> <3478> <935> <3389> <302> <854>
AV: And Absalom <053>, and all the people <05971> the men <0376> of Israel <03478>, came <0935> (8804) to Jerusalem <03389>, and Ahithophel <0302> with him.
2 Samuel 16:20
Kemudian berkatalah Absalom kepada Ahitofel Berilah nasihat apakah yang harus kita perbuat
<559> <53> <413> <302> <3051> <0> <6098> <4100> <6213> <6213>
AV: Then said <0559> (8799) Absalom <053> to Ahithophel <0302>, Give <03051> (8798) counsel <06098> among you what we shall do <06213> (8799).
2 Samuel 16:21
Lalu jawab Ahitofel kepada Absalom Hampirilah gundik-gundik ayahmu yang ditinggalkannya untuk menunggui istana Apabila seluruh Israel mendengar bahwa engkau telah membuat dirimu dibenci oleh ayahmu maka segala orang yang menyertai engkau akan dikuatkan hatinya
<559> <302> <413> <53> <935> <413> <6370> <1> <834> <3240> <8104> <1004> <8085> <3605> <3478> <3588> <887> <854> <1> <2388> <3027> <3605> <834> <854>
AV: And Ahithophel <0302> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, Go in <0935> (8798) unto thy father's <01> concubines <06370>, which he hath left <03240> (8689) to keep <08104> (8800) the house <01004>; and all Israel <03478> shall hear <08085> (8804) that thou art abhorred <0887> (8738) of thy father <01>: then shall the hands <03027> of all that [are] with thee be strong <02388> (8804).
2 Samuel 16:23
Pada waktu itu nasihat yang diberikan Ahitofel adalah sama dengan petunjuk yang dimintakan dari pada Allah demikianlah dinilai setiap nasihat Ahitofel baik oleh Daud maupun oleh Absalom
<6098> <302> <834> <3289> <3117> <1992> <1992> <834> <7592> <1697> <430> <3651> <3605> <6098> <302> <1571> <1732> <1571> <53> <0>
AV: And the counsel <06098> of Ahithophel <0302>, which he counselled <03289> (8804) in those days <03117>, [was] as if a man <0376> had enquired <07592> (8799) at the oracle <01697> of God <0430>: so [was] all the counsel <06098> of Ahithophel <0302> both with David <01732> and with Absalom <053>. {oracle: Heb. word}
2 Samuel 16:23
Pada waktu itu nasihat yang diberikan Ahitofel adalah sama dengan petunjuk yang dimintakan dari pada Allah demikianlah dinilai setiap nasihat Ahitofel baik oleh Daud maupun oleh Absalom
<6098> <302> <834> <3289> <3117> <1992> <1992> <834> <7592> <1697> <430> <3651> <3605> <6098> <302> <1571> <1732> <1571> <53> <0>
AV: And the counsel <06098> of Ahithophel <0302>, which he counselled <03289> (8804) in those days <03117>, [was] as if a man <0376> had enquired <07592> (8799) at the oracle <01697> of God <0430>: so [was] all the counsel <06098> of Ahithophel <0302> both with David <01732> and with Absalom <053>. {oracle: Heb. word}
2 Samuel 17:1
Berkatalah Ahitofel kepada Absalom Izinkanlah aku memilih dua belas ribu orang maka aku akan bersiap dan mengejar Daud pada malam ini juga
<559> <302> <413> <53> <977> <4994> <8147> <6240> <505> <376> <6965> <7291> <310> <1732> <3915>
AV: Moreover Ahithophel <0302> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, Let me now choose out <0977> (8799) twelve <08147> <06240> thousand <0505> men <0376>, and I will arise <06965> (8799) and pursue <07291> (8799) after <0310> David <01732> this night <03915>:
2 Samuel 17:6
Ketika Husai datang kepada Absalom berkatalah Absalom kepadanya demikian Beginilah perkataan yang dikatakan Ahitofel apakah kita turut nasihatnya Jika tidak katakanlah
<935> <2365> <413> <53> <559> <53> <413> <559> <1697> <2088> <1696> <302> <6213> <6213> <853> <1697> <518> <369> <859> <1696> <0>
AV: And when Hushai <02365> was come <0935> (8799) to Absalom <053>, Absalom <053> spake <0559> (8799) unto him, saying <0559> (8800), Ahithophel <0302> hath spoken <01696> (8765) after this manner <01697>: shall we do <06213> (8799) [after] his saying <01697>? if not; speak <01696> (8761) thou. {his saying: Heb. his word}
2 Samuel 17:7
Lalu berkatalah Husai kepada Absalom Nasihat yang diberikan Ahitofel kali ini tidak baik
<559> <2365> <413> <53> <3808> <2896> <2896> <6098> <834> <3289> <302> <6471> <2063>
AV: And Hushai <02365> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, The counsel <06098> that Ahithophel <0302> hath given <03289> (8804) [is] not good <02896> at this time <06471>. {given: Heb. counselled}
2 Samuel 17:14
Lalu berkatalah Absalom dan setiap orang Israel Nasihat Husai orang Arki itu lebih baik dari pada nasihat Ahitofel Sebab TUHAN telah memutuskan bahwa nasihat Ahitofel yang baik itu digagalkan dengan maksud supaya TUHAN mendatangkan celaka kepada Absalom
<559> <53> <3605> <376> <3478> <2896> <2896> <6098> <2365> <757> <6098> <302> <3068> <6680> <6565> <6565> <853> <6098> <302> <2896> <2896> <5668> <935> <3068> <413> <53> <853> <7451> <7451> <0>
AV: And Absalom <053> and all the men <0376> of Israel <03478> said <0559> (8799), The counsel <06098> of Hushai <02365> the Archite <0757> [is] better <02896> than the counsel <06098> of Ahithophel <0302>. For the LORD <03068> had appointed <06680> (8765) to defeat <06565> (8687) the good <02896> counsel <06098> of Ahithophel <0302>, to the intent <05668> that the LORD <03068> might bring <0935> (8687) evil <07451> upon Absalom <053>. {appointed: Heb. commanded}
2 Samuel 17:14
Lalu berkatalah Absalom dan setiap orang Israel Nasihat Husai orang Arki itu lebih baik dari pada nasihat Ahitofel Sebab TUHAN telah memutuskan bahwa nasihat Ahitofel yang baik itu digagalkan dengan maksud supaya TUHAN mendatangkan celaka kepada Absalom
<559> <53> <3605> <376> <3478> <2896> <2896> <6098> <2365> <757> <6098> <302> <3068> <6680> <6565> <6565> <853> <6098> <302> <2896> <2896> <5668> <935> <3068> <413> <53> <853> <7451> <7451> <0>
AV: And Absalom <053> and all the men <0376> of Israel <03478> said <0559> (8799), The counsel <06098> of Hushai <02365> the Archite <0757> [is] better <02896> than the counsel <06098> of Ahithophel <0302>. For the LORD <03068> had appointed <06680> (8765) to defeat <06565> (8687) the good <02896> counsel <06098> of Ahithophel <0302>, to the intent <05668> that the LORD <03068> might bring <0935> (8687) evil <07451> upon Absalom <053>. {appointed: Heb. commanded}
2 Samuel 17:15
Sesudah itu berkatalah Husai kepada Zadok dan kepada Abyatar imam-imam itu Ini dan itu dinasihatkan Ahitofel kepada Absalom dan kepada para tua-tua Israel tetapi ini dan itu kunasihatkan
<559> <2365> <413> <6659> <413> <54> <3548> <2063> <2063> <3289> <302> <853> <53> <853> <2205> <3478> <2063> <2063> <3289> <589>
AV: Then said <0559> (8799) Hushai <02365> unto Zadok <06659> and to Abiathar <054> the priests <03548>, Thus and thus did Ahithophel <0302> counsel <03289> (8804) Absalom <053> and the elders <02205> of Israel <03478>; and thus and thus have I counselled <03289> (8804).
2 Samuel 17:21
Setelah orang-orang itu pergi keluarlah keduanya dari sumur lalu pergi memberitahu raja Daud kata mereka kepada Daud Bersiaplah dan seberangilah dengan segera sungai ini sebab ini dan itu dinasihatkan Ahitofel terhadap kamu
<1961> <310> <1980> <5927> <875> <1980> <5046> <4428> <1732> <559> <413> <1732> <6965> <5674> <5674> <4120> <853> <4325> <3588> <3602> <3289> <5921> <302>
AV: And it came to pass, after <0310> they were departed <03212> (8800), that they came up <05927> (8799) out of the well <0875>, and went <03212> (8799) and told <05046> (8686) king <04428> David <01732>, and said <0559> (8799) unto David <01732>, Arise <06965> (8798), and pass quickly <04120> over <05674> (8798) the water <04325>: for thus hath Ahithophel <0302> counselled <03289> (8804) against you.
2 Samuel 17:23
Ketika dilihat Ahitofel bahwa nasihatnya tidak dipedulikan dipasangnyalah pelana keledainya lalu berangkatlah ia ke rumahnya ke kotanya ia mengatur urusan rumah tangganya kemudian menggantung diri Demikianlah ia mati lalu ia dikuburkan dalam kuburan ayahnya
<302> <7200> <3588> <3808> <6213> <6213> <6098> <2280> <853> <2543> <6965> <1980> <413> <1004> <413> <5892> <5892> <6680> <413> <1004> <2614> <4191> <6912> <6913> <1> <0>
AV: And when Ahithophel <0302> saw <07200> (8804) that his counsel <06098> was not followed <06213> (8738), he saddled <02280> (8799) [his] ass <02543>, and arose <06965> (8799), and gat him home <03212> (8799) to his house <01004>, to his city <05892>, and put his household <01004> in order <06680> (8762), and hanged <02614> (8735) himself, and died <04191> (8799), and was buried <06912> (8735) in the sepulchre <06913> of his father <01>. {followed: Heb. done} {put his...: Heb. gave charge concerning his house}
2 Samuel 23:34
Elifelet anak Ahasbai orang Maakha Eliam anak Ahitofel orang Gilo
<467> <1121> <308> <1121> <4602> <463> <1121> <302> <1526> <0>
AV: Eliphelet <0467> the son <01121> of Ahasbai <0308>, the son <01121> of the Maachathite <04602>, Eliam <0463> the son <01121> of Ahithophel <0302> the Gilonite <01526>,
1 Chronicles 27:33
Ahitofel adalah penasihat raja Husai orang Arki adalah sahabat raja
<302> <3289> <4428> <2365> <757> <7453> <4428>
AV: And Ahithophel <0302> [was] the king's <04428> counsellor <03289> (8802): and Hushai <02365> the Archite <0757> [was] the king's <04428> companion <07453>:
1 Chronicles 27:34
Yang menggantikan Ahitofel kemudian ialah Yoyada bin Benaya dan Abyatar Panglima raja ialah Yoab
<310> <302> <3077> <1121> <1141> <54> <8269> <6635> <4428> <3097> <0>
AV: And after <0310> Ahithophel <0302> [was] Jehoiada <03077> the son <01121> of Benaiah <01141>, and Abiathar <054>: and the general <08269> of the king's <04428> army <06635> [was] Joab <03097>.