Genesis 29:32
Lea mengandung lalu melahirkan seorang anak laki-laki dan menamainya Ruben sebab katanya Sesungguhnya TUHAN telah memperhatikan kesengsaraanku sekarang tentulah aku akan dicintai oleh suamiku
<2029> <3812> <3205> <1121> <7121> <8034> <7205> <3588> <559> <3588> <7200> <3068> <6040> <6040> <3588> <6258> <157> <376>
AV: And Leah <03812> conceived <02029> (8799), and bare <03205> (8799) a son <01121>, and she called <07121> (8799) his name <08034> Reuben <07205>: for <03588> she said <0559> (8804), Surely <03588> the LORD <03068> hath looked <07200> (8804) upon my affliction <06040>; now therefore <03588> my husband <0376> will love <0157> (8799) me. {Reuben: that is, See a son}
Genesis 29:34
Mengandung pulalah ia lalu melahirkan seorang anak laki-laki maka ia berkata Sekali ini suamiku akan lebih erat kepadaku karena aku telah melahirkan tiga anak laki-laki baginya Itulah sebabnya ia menamai anak itu Lewi
<2029> <5750> <3205> <1121> <559> <6258> <6471> <3867> <3867> <376> <413> <3588> <3205> <0> <7969> <1121> <5921> <3651> <7121> <8034> <3878>
AV: And she conceived again <02029> (8799), and bare <03205> (8799) a son <01121>; and said <0559> (8799), Now this time <06471> will my husband <0376> be joined <03867> (8735) unto me, because I have born <03205> (8804) him three <07969> sons <01121>: therefore was his name <08034> called <07121> (8804) Levi <03878>. {Levi: that is, Joined}
Genesis 30:18
Lalu kata Lea Allah telah memberi upahku karena aku telah memberi budakku perempuan kepada suamiku Maka ia menamai anak itu Isakhar
<559> <3812> <5414> <430> <7939> <834> <5414> <8198> <376> <7121> <8034> <3485>
AV: And Leah <03812> said <0559> (8799), God <0430> hath given <05414> (8804) me my hire <07939>, because <0834> I have given <05414> (8804) my maiden <08198> to my husband <0376>: and she called <07121> (8799) his name <08034> Issachar <03485>. {Issachar: that is, An hire}
Genesis 30:20
Berkatalah Lea Allah telah memberikan hadiah yang indah kepadaku sekali ini suamiku akan tinggal bersama-sama dengan aku karena aku telah melahirkan enam orang anak laki-laki baginya Maka ia menamai anak itu Zebulon
<559> <3812> <2064> <430> <853> <2065> <2896> <2896> <6471> <2082> <376> <3588> <3205> <0> <8337> <8337> <1121> <7121> <853> <8034> <2074>
AV: And Leah <03812> said <0559> (8799), God <0430> hath endued <02064> (8804) me [with] a good <02896> dowry <02065>; now <06471> will my husband <0376> dwell <02082> (8799) with me, because I have born <03205> (8804) him six <08337> sons <01121>: and she called <07121> (8799) his name <08034> Zebulun <02074>. {Zebulun: that is, Dwelling: Gr. Zabulon}
2 Samuel 14:5
Raja bertanya kepadanya Ada apa Jawabnya Ah aku ini seorang janda sebab suamiku sudah mati
<559> <0> <4428> <4100> <0> <559> <61> <802> <490> <589> <4191> <376>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799) unto her, What aileth thee? And she answered <0559> (8799), I [am] indeed <061> a widow <0490> woman <0802>, and mine husband <0376> is dead <04191> (8799).
2 Kings 4:1
Salah seorang dari isteri-isteri para nabi mengadukan halnya kepada Elisa sambil berseru Hambamu suamiku sudah mati dan engkau ini tahu bahwa hambamu itu takut akan TUHAN Tetapi sekarang penagih hutang sudah datang untuk mengambil kedua orang anakku menjadi budaknya
<802> <259> <802> <1121> <5030> <6817> <413> <477> <559> <5650> <376> <4191> <859> <3045> <3588> <5650> <1961> <3372> <3372> <853> <3068> <5383> <935> <3947> <853> <8147> <3206> <0> <5650>
AV: Now there cried <06817> (8804) a certain <0259> woman <0802> of the wives <0802> of the sons <01121> of the prophets <05030> unto Elisha <0477>, saying <0559> (8800), Thy servant <05650> my husband <0376> is dead <04191> (8804); and thou knowest <03045> (8804) that thy servant <05650> did fear <03373> the LORD <03068>: and the creditor <05383> (8802) is come <0935> (8804) to take <03947> (8800) unto him my two <08147> sons <03206> to be bondmen <05650>.
Proverbs 7:19
Karena suamiku tidak di rumah ia sedang dalam perjalanan jauh
<3588> <369> <376> <1004> <1980> <1870> <7350>
AV: For the goodman <0376> [is] not at home <01004>, he is gone <01980> (8804) a long <07350> journey <01870>:
Hosea 2:7
Dia akan mengejar para kekasihnya tetapi tidak akan mencapai mereka dia akan mencari mereka tetapi tidak bertemu dengan mereka Maka dia akan berkata Aku akan pulang kembali kepada suamiku yang pertama sebab waktu itu aku lebih berbahagia dari pada sekarang
<7291> <853> <157> <3808> <5381> <853> <1245> <3808> <4672> <559> <1980> <7725> <413> <376> <7223> <3588> <2896> <2896> <0> <227> <6258>
AV: And she shall follow <07291> (8765) after her lovers <0157> (8764), but she shall not overtake <05381> (8686) them; and she shall seek <01245> (8765) them, but shall not find <04672> (8799) [them]: then shall she say <0559> (8804), I will go <03212> (8799) and return <07725> (8799) to my first <07223> husband <0376>; for then [was it] better <02896> with me than now <06258>.