2 Samuel 2:21
Kemudian berkatalah Abner kepadanya Menyimpanglah ke kiri atau ke kanan tangkaplah salah seorang dari orang-orang muda itu dan ambillah senjatanya Tetapi Asael tidak mau berhenti membuntuti Abner
<559> <0> <74> <5186> <0> <5921> <3225> <176> <5921> <8040> <270> <0> <259> <5288> <3947> <0> <853> <2488> <3808> <14> <6214> <5493> <310>
AV: And Abner <074> said <0559> (8799) to him, Turn thee aside <05186> (8798) to thy right hand <03225> or to thy left <08040>, and lay thee hold <0270> (8798) on one <0259> of the young men <05288>, and take <03947> (8798) thee his armour <02488>. But Asahel <06214> would <014> (8804) not turn aside <05493> (8800) from following <0310> of him. {armour: or, spoil}
2 Samuel 2:22
Berkatalah sekali lagi Abner kepada Asael Berhentilah membuntuti aku Apa aku harus memukul engkau sampai jatuh Bagaimana aku dapat memandang muka Yoab abangmu itu
<3254> <5750> <74> <559> <413> <6214> <5493> <0> <310> <4100> <5221> <776> <349> <5375> <6440> <413> <3097> <251>
AV: And Abner <074> said <0559> (8800) again <03254> (8686) to Asahel <06214>, Turn thee aside <05493> (8798) from following <0310> me: wherefore should I smite <05221> (8686) thee to the ground <0776>? how then should I hold up <05375> (8799) my face <06440> to Joab <03097> thy brother <0251>?